2012年03月20日

El cuento del Manga 13

Al empezar la epoca de segundaria, empecé a dibujar el Manga con tinta china y pluma como un profecional.
En esa epoca tuve que cubrir las apariencias sin llamarlas Manga pero podía decir que eran Guekiga Mangas...reunía a los amigos y cada uno pintaba a su casa.
continue continuación 続きを読む
posted by 前田俊夫 at 22:27| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2012年03月05日

El cuento del Manga 12

Mi hermano dos años mayor me enseñó la manera se hizo diseñador de electro-domesticos...
La verdad es que teniamos varios años de diferencia, por lo tanto no podía rivalizar su alto conocimiento y su tecnica del Manga durante la epoca de la escuela secundaria.
En la escuela no atendía la expricación del profesor me pasaba dibujando el manga en el cuaderno concentradamente.
continue continuación 続きを読む
posted by 前田俊夫 at 01:14| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2012年03月01日

My encounter with manga 26

In class I was drawing graffiti and manga everyday.

I didn’t intend to take onboard the teachers crap… in a way I don’t wanna be a carpenter.
continue continuación 続きを読む
posted by 前田俊夫 at 21:01| Comment(1) | TrackBack(0) | english

漫画との出会い 26

高校の授業中、毎日漫画を描いて過ごした。教師の話など聞く気もなかった。
「どのみち建築家や大工になるつもり毛頭ねーし・・」
怠惰な教師は授業中寝込んだり漫画を描いたりしているボクを無視した。
continue continuación 続きを読む
posted by 前田俊夫 at 21:00| Comment(4) | TrackBack(0) | 日本語