2012年08月15日

El cuento del Manga 15

Cuando era estudiante de la secundaria, publicaban solamente el Manga especializada”COM”.
Para que aquellos que estaban estudiando esa especialidad, para que algunos personas quienes quieran ser profecionales del Manga del Manga puedan enviar a la revista “COM”.
continue continuación 続きを読む
posted by 前田俊夫 at 22:53| Comment(4) | TrackBack(0) | spanish

2012年04月01日

El cuento del Manga 14

Desde que era pequeño me encantaba ver las películas nacionales y extranjeras.
En esa época completamente leía las novelas muy dificiles.
No tuve ningún problema.
continue continuación 続きを読む
posted by 前田俊夫 at 22:00| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2012年03月20日

El cuento del Manga 13

Al empezar la epoca de segundaria, empecé a dibujar el Manga con tinta china y pluma como un profecional.
En esa epoca tuve que cubrir las apariencias sin llamarlas Manga pero podía decir que eran Guekiga Mangas...reunía a los amigos y cada uno pintaba a su casa.
continue continuación 続きを読む
posted by 前田俊夫 at 22:27| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2012年03月05日

El cuento del Manga 12

Mi hermano dos años mayor me enseñó la manera se hizo diseñador de electro-domesticos...
La verdad es que teniamos varios años de diferencia, por lo tanto no podía rivalizar su alto conocimiento y su tecnica del Manga durante la epoca de la escuela secundaria.
En la escuela no atendía la expricación del profesor me pasaba dibujando el manga en el cuaderno concentradamente.
continue continuación 続きを読む
posted by 前田俊夫 at 01:14| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2012年02月23日

El cuento del Manga 11

Cuando estaba en la escuela primaría,en tercer o cuarto grado empecé a recibir propinas.
Por aquel entonces estaba de moda alquilar las revistas por el costo de 10yenes.
Las revistas alquiladas eran de temática tristes y obscuras...no sé por qué pero me gustaban y la sangre estaba volando por ahí y me encantaba mucho.
continue continuación 続きを読む
posted by 前田俊夫 at 22:34| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2012年02月02日

El cuento del Manga 10

Cuando era niño no me gustaba Davinchi Codo. No sentí ninguna emoción...
Esa liña era el limite de entendimiento para un niño, comparado con Miguel Angel Buonarroti. Empezé a sentir estas emociones cuando era estudiante de terser año de la escuela primaria... Entonces una arte de una mujer desnuda con una gran figura, me dió mucha emociónes y mi corazón empezó a palpitar con mucha velocidad.continue continuación 続きを読む
posted by 前田俊夫 at 21:14| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2012年01月26日

El cuento del Manga 9

Cuando estuve en el terser año en el escuela primaría, me di cuenta que una serie dee los libros de arte había en la estantería de la biblioteca...
Estuve consentrado en el Manga y el Manga gratituita,por eso arte contenporaneo me atrajó.
Aunque no tenñia una imaginacion amplía como el Manga y la gratuita, me hacía sentir mucha serenidad el arte contemporaneo.
continue continuación 続きを読む
posted by 前田俊夫 at 21:56| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2012年01月12日

El cuento del Manga 8

Cuando estuve en segundo año de la escuela primaría.
Al fin al cabo a llegar a la biblioteca en donde podía leer los libros gratis.
Me encontré con los libros de los dioses antiguos que habían allí.
continue continuación 続きを読む
posted by 前田俊夫 at 22:06| Comment(2) | TrackBack(0) | spanish

2011年08月24日

El cuento del Manga 7

La revista semenal fuí a publicar y fuí a cambiar el estilo del Manga cada semana.

Cuando estaba escuela primaria segundo curso, podía leer los carácteres japoneses sin pronunciación japonesa, pues entonces empecé a leer las revistas normales de cualquier tipo.
El Manga no era suficiente para mí.
続きを読む continuación
posted by 前田俊夫 at 20:29| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2011年06月27日

El cuento del Manga 6

Cuando encontré el Manga originar de Disney era cuando estaba en la escuela primaría.続きを読む
posted by 前田俊夫 at 21:53| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2011年06月05日

El cuento del Manga 5

A pesar de que era todavía estudiante de la escuela primaría, solamente había una manera de leer el Manga era leer de pie sin comprarlo en la librería.

続きを読む
posted by 前田俊夫 at 21:29| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2011年05月27日

El cuento del Manga 4

Me he mudado despues de ingresar a la escuela primaría desde el campo a la ciudad. Me alejé de mis primos pues no pude continuar leyendo el Manga gratuita que tanto me gustaba.
!Qué lastima!!!
続きを読む
posted by 前田俊夫 at 16:09| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2011年05月23日

El cuento del Manga 3

Unos de los Manga que leía en mis tiernas edades eran tonterías, simples con un final gracioso, pero su contenido eran superrealistas.続きを読む
posted by 前田俊夫 at 09:25| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2011年05月11日

El cuento del Manga 2

Cuando enpecé a leer el Manga, vivía en el campo...me dejaron en la casa de unos parientes.続きを読む
posted by 前田俊夫 at 22:04| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2011年05月10日

El cuento del Manga 1

Desde que enpecé a tener uso de razón, leía el Manga antes de entrar la escuela primaría, aunque apenas he leído caracteres chinos, leía alegremente unas revistas para chicos “Omosirobook””Syonengahou””Boukenou”.

続きを読む
posted by 前田俊夫 at 22:38| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2010年10月10日

El dibujo

No es la rapidez de dibujar con la mano.
Para escribir el Manga es necesario concentración y buena calidad.
続きを読む
posted by 前田俊夫 at 09:15| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2010年09月28日

la planta

En el pequeño balcón he empezado cultivar...berenjenas, tomates, peregil, oregano,...más de diez variedades.
El balcón poco a poco se ha convertido en una selva, necesito regar 3 veces al día.続きを読む
posted by 前田俊夫 at 00:36| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2010年09月21日

Cumpleaños

Sincuentaisiete aniversario. Antiguamente se tenía la vida más corta.
A los 57años normalmente ya se morían.
続きを読む
posted by 前田俊夫 at 21:59| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

2010年09月15日

El mar

No he ido al mar este verano tampoco.
Desde que he venido a vivir en Tokio no puedo ir al mar por completo.
続きを読む
posted by 前田俊夫 at 21:15| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish

El verano

Aunque ya está terminando el verano...!
A pesar de que es corto el aire en la moto, los brasos se queman con el sol penetrante.
続きを読む
posted by 前田俊夫 at 17:17| Comment(0) | TrackBack(0) | spanish