2010年12月19日

TV番組 2

昔の楽しげなアメリカTVを回顧して邪推する、アメリカは意図的にプロパガンダとして日本にこれらのTVドラマを流したんじゃないかと・・日本人は皆アメリカ的文化生活に憧れ始めたんだから。続きを読む
posted by 前田俊夫 at 18:33| Comment(0) | TrackBack(0) | 日本語

2010年12月08日

TV Show 3

When I was a junior high school I was hooked up with the tv show `11 pm,` which aired at midnight…続きを読む
posted by 前田俊夫 at 15:07| Comment(3) | TrackBack(0) | english

2010年11月18日

TV Show 2

I thought..in our days America exported their tv shows as propaganda to Japanese society… am I right??続きを読む
posted by 前田俊夫 at 20:23| Comment(1) | TrackBack(0) | english

2010年11月17日

TV番組 1

TVをあまり観なくなってから随分たっている。続きを読む
posted by 前田俊夫 at 15:46| Comment(0) | TrackBack(0) | 日本語

TV Show

Its been a long time since I have watched any tv show.続きを読む
posted by 前田俊夫 at 15:43| Comment(0) | TrackBack(0) | english

2010年11月10日

擬音について Onomatopoeia

日本の漫画は本当に擬音が多い。翻訳をしていると本当に実感する。続きを読む
posted by 前田俊夫 at 15:26| Comment(0) | TrackBack(0) | 日本語

フォトショップ 3

人工的な香りのする絵はあまり好きじゃない。
だからフォトショップを使うのをためらっていたのだと思う・・でもこれは描く人の問題であってソフトの問題じゃないように思いはじめた。
続きを読む
posted by 前田俊夫 at 15:18| Comment(2) | TrackBack(0) | 日本語

The Tentacle Master is dish washing now

My wife has been out a lot lately... tied up with caring for her father who is doom-laden with severe Diabetes, which is causing cerebral thrombosis on both sides of his body (which is the final stage of cancer, and any possible vascular dise続きを読む
posted by 前田俊夫 at 15:12| Comment(0) | TrackBack(0) | english

2010年11月04日

Onomatopia

… we have a lot of this in Japanese manga (onomatopia being Japanese sound effects in manga), when I translate manga into English I really feel so.続きを読む
posted by 前田俊夫 at 20:05| Comment(1) | TrackBack(0) | english

2010年10月30日

Photoshop 3

I don’t like computer would though that looks too closely wired to the computer and not using traditional drawing skills , like 100% 3D CG works.続きを読む
posted by 前田俊夫 at 14:35| Comment(0) | TrackBack(0) | english